Back

China’s Foreign Ministry: Forced labor continues in the US even after 150 years of abolished slavery

In response to a China Daily editorial piece, citing that forced labor in the US is slavery in disguise, Lijian Zhao, a spokesman for the Chinese Foreign Ministry, tweeted out, “almost 150 years after the US abolished slavery, forced labor continues in the country.”

Additional tweets

“American politicians have been trying to pass the country's evil deeds on to others, by making up stories of "forced labor" in Xinjiang and other parts of the world. US hypocrisy is stunning.”

“Given its long history of human rights violations, the US has no right to even try to hold the high moral ground in human rights protection.”

India’s economic outlook appears bleak amid COVID-19 crisis – Reuters poll

Indian economic outlook remains dour, as the impact of the COVID-19 outbreak is expected to deepen the job crisis, according to the latest Reuters pol
अधिक पढ़ें Previous

GBP/USD pressurized below 1.4200 amid higher US Treasury yields

The GBP/USD pair lost part of its previous day’s gain in the Asian session. The decline from the highs of 1.4220 traced back to the rebound in the US
अधिक पढ़ें Next